FANDOM


Purrate
At last, nyeh! I have found the ancient temple!

 

Purrate
I bet there's all kinds of cursed gold and gems, nyeh! I just have to find the entrance!

 

?????
You shall go no further. Leave this place.

 

Purrate
Nyeh? This is my event, nyeh! Who dares to speak to me like this?

 

Tezcacoatl
It is I, Texacoatl. Protector of the temple, resting place of-

 

Purrate
Nyeh, nyeh! I bet you're just hiding treasure, nyeh!

 

Tezcacoatl
...It is true that my master was buried with all of his worldly goods, in the hope that they would pass on with him to-

 

Purrate
Boring! Nyeh! Just hand over the treasure!

 

Tezcacoatl
I cannot allow you to intrude upon this sacred temple. Leave now, or-

 

Nekonin
There you are! Meowr!

 

Purrate
Ah! Nekonin! Just in the nick of time!

 

Tezcacoatl
Who dares to intrude-

 

Purrate
These guys are after your treasure, nyeh! Show 'em what-for!

 

Captain Canine
There be a misunderstandin', arr! We're just here to stop Nekonin!

 

Tezcacoatl
All of you are disturbing my master's resting place. I shall have to eliminate each of you.

 

Purrate
Saiyonara, suckers! Nyeheheheh!

 

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.